Kenapa Gas Disebut Petrol Di Inggris, Ternyata Ada Jejak Rock Oil Dan Cazeline

Author: Qoo Media

Di Inggris, orang tidak memakai kata gas untuk menyebut bahan bakar mobil. Istilah gas di sana biasanya merujuk pada gas untuk memasak, sama seperti penggunaan kata itu di Amerika Serikat.

Saat membahas bahan bakar kendaraan, warga Inggris memakai kata petrol. Istilah ini menjadi jawaban praktis atas pertanyaan mengapa “gas” di Inggris disebut petrol, karena dalam percakapan sehari-hari kata itu memang mengarah ke bensin, bukan bahan bakar gas untuk kendaraan.

Asal kata petrol

Petrol adalah bentuk singkat dari petroleum. Kata petroleum punya akar bahasa Latin yang sangat tua, dengan petra yang berarti batu dan oleum yang berarti minyak.

Secara harfiah, petroleum berarti “rock oil” atau minyak batu. Makna itu selaras dengan asal bahan bakar ini, karena petrol atau gasoline berasal dari crude oil yang berada di bawah permukaan bumi, kadang di antara batuan.

Karena itu, ketika pengemudi di Inggris mencari tempat isi bahan bakar, istilah yang dipakai adalah petrol station atau petrol pump. Mereka tidak akan menyebutnya gas station.

Mengapa istilah gasoline ikut menarik perhatian

Meski gasoline terdengar sangat Amerika, sejarah katanya disebut bisa saja punya akar Britania. Ada pandangan yang menyebut kata gasoline terbentuk dari gabungan kata Latin gas, ol, dan lene, tetapi asal-usul ini masih diperdebatkan.

Ada juga penjelasan lain yang mengaitkannya dengan nama dagang lama, Cazeline. Cazeline adalah merek minyak lampu pemanas yang populer di Inggris era Victoria.

Dalam kisah yang sering dikaitkan dengan asal-usul ini, pemilik Cazeline, Mr. Cassell, mendapati penjualan di Dublin menurun. Setelah ditelusuri, penurunan itu terjadi karena ada produk palsu yang dijual memakai nama mereknya.

Penjual palsu itu disebut bernama Samuel Boyd. Cassell kemudian mengirim surat peringatan pada November 1864, lalu dua orang untuk memeriksa lebih jauh setelah Boyd tidak merespons.

Hasil pemeriksaan menunjukkan label produk telah diubah. Huruf “C” pada “Cazeline Oil” diganti agar terlihat seperti “G”, sehingga botol-botol itu bertuliskan “Gazeline Oil”.

Sebagian pihak menganggap perubahan itu bisa menjadi asal langsung kata gasoline. Yang lain menilai kisah itu mungkin hanya menginspirasi adopsi massal istilah tersebut, bukan sumber tunggalnya.

Perbedaan bahasa yang lebih luas

Perbedaan antara Inggris dan Amerika tidak berhenti pada petrol dan gas. Di ranah otomotif, Inggris juga memakai bonnet untuk hood dan boot untuk trunk.

Menariknya, beberapa istilah yang kini dianggap khas Amerika justru punya jejak sejarah di Inggris. Gasoline menjadi contoh yang paling sering dipakai untuk menunjukkan bagaimana satu kata dapat menempuh perjalanan panjang sebelum akhirnya melekat di satu sisi Atlantik.

Terbaru